Poila Boishakh & the Summer of Good Juju

Last Updated on:

A Bengali mother in a light cotton saree celebrates Poila Boishakh at home with her one-year-old son and three-year-old daughter, all dressed in colorful new outfits. Traditional Bengali dishes like pulao, dhokar dalna, and kacha aam chutney are served on the table. A fluffy cat sits nearby, eyeing the food. The room blends modern and Bengali decor, with a portrait of Rabindranath Tagore and a small speaker playing Rabindra Sangeet in the background. The atmosphere is warm, joyful, and nostalgic.

There’s something about Poila Boishakh that smells like new clothes, mango blossoms, and freshly printed Bengali calendars with dates marked in red for pujos and holidays. Growing up in Bengal, this day was basically our version of spring cleaning meets musical open mic meets “let’s pretend we like summers.”

And let’s not forget the national anthem of the day: 

Esho He Boishakh

If you were even slightly trained in Rabindrasangeet (which, if you were a little girl in Bengal, you most definitely were), you’d have your one go-to song locked and loaded. And you’d sing it at every gathering, with dramatic hand gestures, eyes closed for the high notes, and at least one enthusiastic aunty wiping a nostalgic tear. If your mom was extra invested, you’d be singing the second verse too, even if your voice cracked at “someerono bondhono haara…”

Oh, and if you’re wondering where to find the lyrics to Esho He Boishakh (because obviously you forgot the second verse after all these years), don’t panic. Here is the link to access the one and only Geetobitan, the holy grail of Rabindra Sangeet. Because let’s be honest—without this, the entire month of Boishakh (and the very purpose of our existence as Bengalis) is basically cancelled.

Childhood, where the biggest worry was whether your new Poila Boishakh outfit was more stylish than your cousin’s, and if you’d be allowed second helpings of mishti. Spoiler alert: you wouldn’t. But the shondesh would taste better when stolen anyway.

New Year, New Threads

Poila Boishakh was never just about dates changing. It was a full-on seasonal reset. Parents bought new cottony, breathable, summerfriendly outfits not just for us kids but for cousins, uncles, maashis, and often even the kind neighbour who lent her sewing machine in winter.

I didn’t realize it back then, but this ritual of giving new clothes wasn’t just for the aesthetics or Instagram (because that didn’t exist, thank you very much). It was deeply symbolic. A literal shedding of the old.

As Tagore said,

Jirno ja-kichhu jaaha-kichhu kheen

Nobiner maajhe hok ta bilin –
Dhuye jaak jato purano molin
Nabo-aaloker snaane.

Let the worn and weary fade, and let us welcome the new with open arms (and preferably with rayon, because cotton wrinkles).

Sweet Beginnings

And of course, there were sweets. Mishti doi, rosogolla, narkel naru—all sending out a very clear memo: “Let the coming year be as sweet as this.” No matter how chaotic things got, the sugar rush was non-negotiable.

Probashi but Poila-Proud

Fast forward 15 years and many, many kilometers. From Bengal to the United States to now, Chennai—where seasons go like: hot, hotter, hottest, and surprise cyclonic depression—I’m still clinging to my Poila Boishakh roots like a well-worn gamcha.

Even in the US, through six years of confusing spring weather and last-minute snow flurries, I made sure I had a summery new dress ready. Didn’t matter if it was sleeveless and I had to wear it with a winter coat. Poila Boishakh demands new clothes, and so help me, I delivered.

Now, in Chennai, where the concept of seasons is mostly theoretical, I still dress up. My kids, too, get their Poila outfits—light cottons, bright colors, and matching smiles (bribed with mangoes, of course). The idea is simple: start the year with sweetness, sunshine, and something new.

Food, Glorious Bong Food

My tastebuds are loyal to tradition, even if the calendar app forgets Poila Boishakh. I whip up PulaoDhokar Dalna, and Kacha Aam-er Chutney. The house smells like home—even if Bobi the cat eyes the pulao like he was deprived of his ancestral rights.

If you want to recreate this at your own table, here’s what I make every year:

(Thank you Bong Eats, for being the most reliable virtual mashima ever.)

Passing the Torch

Traditions change. We move, adapt, improvise. But some things stick—like Tagore songs on April mornings, the feel of crisp new clothes, and the scent of cardamom and ghee wafting from the kitchen.

This Poila Boishakh, wherever you are—whether you’re in Kolkata or California or sweating it out in Chennai like me—I hope you celebrate it your way. With a little song, a little sweetness, and a whole lot of good juju.

Shubho Noboborsho!

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Read More…


Discover more from The Good Juju

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

About Me


Hi, I’m Pallavi, the storyteller at The Good Juju.

I’m a mom of two little humans and one very opinionated cat, sharing the highs and lows of parenthood with honesty and heart.

From baby milestones to mommy survival tips, I write about what I’ve learned (and what I’m still figuring out). This space is my cozy corner for comfort, connection, and a little bit of magic in the everyday chaos 🌸

Here, I share the real stories of motherhood—messy, magical, and often hilarious—sprinkled with cultural traditions, postpartum truths and survival hacks with a wink of humor.

Because motherhood isn’t Pinterest-perfect—it’s chai-fueled, messy, and still the best juju ever.

If you’ve ever thought, “Is it just me?”—welcome, you’ve found your tribe. ✨

Categories

Go back

Your message has been sent

Warning
Warning
Warning
Warning.